Biæu s tetkom Kit dok je mama na putu s drugaricama.
Rimarrò con zia Kit mentre mamma è via con le sue amiche.
Rekao sam im da sam na putu s bratom.
Gli dico che sto facendo un viaggio col mio fratellone.
Amir, moj brat, zaustavio se ovdje na putu s nastave.
Amir, mio fratello, doveva fermarsi qui nel tornare a casa dalla scuola.
Nestala je prije 2 mjeseca na putu s posla.
E' scomparsa 2 mesi fa, tornando da lavoro.
Nichols je na putu, s dijamantima.
Nichols sta arrivando con i diamanti.
Pozvala sam mamu i pitala je jel može da kupi na putu s posla.
Cosi' ho chiamato mamma e le ho chiesto se ne comprava uno, tornando da lavoro.
Chuck se na putu s mojim ocem.
Chuck sta salendo con mio padre.
Kupio sam ti nešto na putu s posla.
Dopo il lavoro mi sono fermato a comprarti una cosa.
Pa, da sam na putu s tobom bio bi zadovoljan sve vreme.
Beh, se viaggiassi con te, ti soddisferei tutto il tempo.
Ona se držala nekog momka koga je upoznala na putu, s kojim je želela da, neznam, da se igra tokom preobražaja, kao... Kao s mišem.
Lei voleva rimanere con questo ragazzo che aveva conosciuto lungo la strada, uno con cui... non lo so... voleva giocare... durante la trasformazione, come se fosse... come se fosse un topo.
Gospodine, molim te brine Billy i ja na našem putu s Ellie.
Signore, ti preghiamo veglia su me e Billy nel nostro viaggio con Ellie.
Stajali bismo na putu s papirima u rukama i crtali bismo tijela.
Stavamo sulla pubblica via, con il blocco in mano disegnando i corpi.
Ne, upravo sam na putu s gotovinom.
No, sto venendo li' col denaro proprio ora. - Gia'.
Ali sve dok si na ovom putu s kapetanom Flintom, uvijek æu biti u iskušenju da se umiješam.
Ma finche' vorrai andare avanti con questa collaborazione con Flint... avro' sempre la tentazione di interferire.
Raspravili ste o putu s Akers.
Lei e Akers avete discusso della strada.
Hetty je kontakt putu s ključevima u sigurnu kuću.
Il contatto di Hetty sta arrivando, con le chiavi di un alloggio sicuro.
Gle, moram reći, Vaš unfocused zaručnik na pravom putu s ovim člankom sranja.
Senti un po', il distratto fidanzato e' sulla pista giusta con questa cosa dell'articolo.
Dr. Robbins je na putu s novim srcem za Frankie, ali Ivy je pogoršanje je prouzročio joj pucati do vrha popisu za transplantaciju, previše.
La dottoressa Robins sta arrivando con un cuore nuovo per Frankie. Ma il peggioramento di Ivy ha fatto si' che salisse anche lei in cima alla lista di trapianti.
Vidi, Sofia je na putu s drugim, ali sa svim što se dešava, možda bih trebala reæi Joshu odmah.
Senti, Sofia è andata a comprarne un altro, ma con tutto quello che sta succedendo, forse dovrei dirlo subito a Josh.
Gospoða Tejlor je na putu s Kejti, a ja spremam Migelovu zabavu.
Quindi mentre la signora Taylor e' fuori citta' con Katy, io sono stata occupata a preparate la festa per Miguel.
Na putu s posla prolazila je pored veèernje škole u Eplherst roudu, mjesta na kojem je naša nestala zadnji put viðena.
Per tornare a casa dal lavoro passava davanti alla scuola serale di Applehurst Road... l'ultima meta nota della ragazza alla pari.
(Smeh) Ili vam ovo zvuči poznatije: da li ste ikada planirali da svratite u prodavnicu na putu s posla, a onda se, na autopilotu, odvezli kući?
(Risate) Oppure, caso anche più comune, avete mai deciso di passare a fare la spesa sulla via di casa e invece siete andati a casa dritto filato come se aveste il pilota automatico?
A kad magarica vide andjela Gospodnjeg gde stoji na putu s golim mačem u ruci, svrnu magarica s puta i podje preko polja.
L'asina, vedendo l'angelo del Signore che stava sulla strada con la spada sguainata in mano, deviò dalla strada e cominciò ad andare per i campi.
Tada Gospod otvori oči Valamu, koji ugleda andjela Gospodnjeg gde stoji na putu s golim mačem u ruci.
Allora il Signore aprì gli occhi a Balaam ed egli vide l'angelo del Signore, che stava sulla strada con la spada sguainata.
Miri se sa suparnikom svojim brzo, dok si na putu s njim, da te suparnik ne preda sudiji, a sudija da te ne preda sluzi i u tamnicu da te ne stave.
Mettiti presto d'accordo con il tuo avversario mentre sei per via con lui, perché l'avversario non ti consegni al giudice e il giudice alla guardia e tu venga gettato in prigione
Jer kad ideš sa svojim suparnikom knezu, gledaj ne bi li se na putu s njim poravnao da te ne pritegne sudiji, i sudija da te ne preda sluzi, i sluga da te ne baci u tamnicu.
Quando vai con il tuo avversario davanti al magistrato, lungo la strada procura di accordarti con lui, perché non ti trascini davanti al giudice e il giudice ti consegni all'esecutore e questi ti getti in prigione
U podne, care, videh na putu s neba svetlost veću od sijanja sunčanog, koja obasja mene i one što idjahu sa mnom.
vidi sulla strada, o re, una luce dal cielo, più splendente del sole, che avvolse me e i miei compagni di viaggio
0.86039590835571s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?